top of page

The formation of thinking | 思想的構成

Thinking is formless
What is formless in the term of formality?
An object is visible because of its form, therefore “it is”
The formless is invisible, then is it “isn’t”?
The thinking is originated from the invisible thing
We can only sense that invisible thing because of the thinking
Hence that invisible thing is “it is”
How’s that invisible thing looks like, is relative with our way of thinking
The world as “it is” at the beginning.
I’m omnipresent thinking!

/

思想是無形的
在形式上 無形是什麼?
物體有形才能夠被看見 因此才”有”
那麼無形如果不能被看見的話 它就”沒有”嗎?
思想是散發於那個看不見的東西
因為思想 我們才能感覺到那個看不見的東西
因此 那個看不見的東西 是”有”的
我們怎樣思想 那個看不見的東西就是怎樣的
這世界本來就是”有”的
我是無所不在的思想!


bottom of page